Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đánh bật

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đánh bật" can be translated into English as "dislodge." It generally means to force something or someone out of a position or to remove them from a place.

Basic Explanation
  • Meaning: To push or remove something from where it is stuck or positioned.
  • Usage Instructions: You can use "đánh bật" in both physical contexts (like moving an object) and metaphorical contexts (like overcoming a challenge or an opponent).
Example Sentences
  1. Physical Context:

    • "Anh ấy đã đánh bật viên đá ra khỏi đường."
    • (He dislodged the stone from the road.)
  2. Metaphorical Context:

    • " ấy đã đánh bật mọi nghi ngờ về khả năng của mình."
    • (She dislodged all doubts about her abilities.)
Advanced Usage

In more advanced contexts, "đánh bật" can be used in discussions about competition or conflict, where one party successfully removes another from a position of advantage.

Word Variants
  • Đánh: to hit or strike.
  • Bật: to turn on or to push up.
  • The combination "đánh bật" implies a forceful action of hitting or pushing to remove or displace.
Different Meanings

While "đánh bật" primarily means to dislodge, in some contexts it can also imply overcoming or defeating an opponent, whether in sports, debates, or other competitive environments.

Synonyms
  • Loại bỏ: to remove.
  • Đẩy ra: to push out.
  • Lật đổ: to overthrow (more figurative, often used in political contexts).
  1. Dislodge

Similar Spellings

Words Containing "đánh bật"

Comments and discussion on the word "đánh bật"